Ask, and it will be given to youThe word “Ask” in Greek is “αἰτέω” (aiteo), which implies a humble request or petition. In the context of Matthew 7:7, it suggests an attitude of dependence and trust in God. This is not a demand but a recognition of God’s sovereignty and generosity. The phrase “it will be given to you” emphasizes God’s willingness to provide for His children. Historically, this reflects the Jewish understanding of God as a benevolent Father who delights in giving good gifts to His children, as seen throughout the Old Testament.
seek, and you will findThe term “seek” comes from the Greek “ζητέω” (zeteo), which conveys a diligent search or pursuit. This implies an active effort on the part of the believer to pursue God’s will and truth. The promise “you will find” assures believers that their efforts to know God and His ways will not be in vain. This reflects the biblical principle that God rewards those who earnestly seek Him, as echoed in Hebrews 11:6. The historical context of seeking in the Jewish tradition often involved searching the Scriptures and engaging in prayerful reflection.
Bạn đang xem: Matthew 7:7 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you.
knock, and the door will be opened to you“Knock” is translated from the Greek “κρούω” (krouo), indicating a persistent action. This suggests perseverance in prayer and faith. The imagery of a door being opened is significant in biblical literature, symbolizing access to God’s presence and blessings. In the ancient Near Eastern context, hospitality was a sacred duty, and a closed door being opened represented welcome and acceptance. This phrase assures believers that God is always ready to receive them and respond to their needs.(7) Ask, and it shall be given.-The transition is again abrupt, and suggests the idea that some links are missing. The latent sequence of thought would seem to be this, “If the work of reforming others and ourselves,” men might say, “is so difficult, how shall we dare to enter on it? Where shall we find the courage and the wisdom which we need?” And the answer is, In prayer for those gifts.
Xem thêm : Healthdirect Free Australian health advice you can count on.
Here, once more, the words are absolute and unqualified, and yet are clearly limited by implied conditions. It is assumed (1) that we ask for good gifts-for “bread” and not for a “stone,” for a “fish” and not for a “serpent;” and (2) that we ask, as Christ has taught us, in His name and according to His spirit. Otherwise we may ask and receive not, because we ask amiss.
The three words imply distinct degrees of intensity. There is the “asking” in the spoken words of prayer, the “seeking” in the efforts and labours which are acted prayers, the “knocking” at the gate with the urgent importunity which claims admission into our Father’s house.
Verses 7-11. – Ask, and it shall be given you, etc. Parallel passage: Luke 11:9-13. Nearly verbally identical, but in the son’s request, reads “egg” and “scorpion” for “bread” and “stone,” and reverses the order of the sentences. In Luke the verses are closely connected (“and I say unto you”) with the parable of the friend at midnight, which itself immediately follows the Lord’s Prayer. It seems probable that, as with the Lord’s Prayer (ch. 6:9-13, note), so with these verses, the original position is given in Luke; yet, as also with the Lord’s Prayer, Matthew’s form of the individual clauses may be the more original (cf. ver. 11, note). With the general promise contained in these verses, cf. Mark 11:24. The connexion with the preceding verse is probably not
(1) pray for others who have no apparent capacity for receiving the truths of the gospel (Weiss); nor
(2) in answer to the question suggested by ver. 6, if this be the measure of the Divine dealings, what bounties can sinners expect at God’s hands? Let them, nevertheless, ask of God, and it shall be given them (cf. Alford); but
(3) in close connexion with the whole subject from vers. 1-6, you feel conscious of want of wisdom for the true and loving judgment of others without censoriousness – ask for this special grace. With this connexion ver. 12 follows on naturally; i.e. the key to the right treatment of others may be found in one’s own feelings and wishes; from the perception of what we desire to receive from others we may learn what others ought to receive from us. Verse 7. – Ask… seek… knock. Gradation in urgency. Further, the three clauses think of the Giver, the sphere in which the gift lies, the obstacles in the way of obtaining it. Parallel Commentaries …AskΑἰτεῖτε (Aiteite)Verb – Present Imperative Active – 2nd Person PluralStrong’s 154: To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong’s 2532: And, even, also, namely. it will be givenδοθήσεται (dothēsetai)Verb – Future Indicative Passive – 3rd Person SingularStrong’s 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.to you;ὑμῖν (hymin)Personal / Possessive Pronoun – Dative 2nd Person PluralStrong’s 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.seekζητεῖτε (zēteite)Verb – Present Imperative Active – 2nd Person PluralStrong’s 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong’s 2532: And, even, also, namely. you will find;εὑρήσετε (heurēsete)Verb – Future Indicative Active – 2nd Person PluralStrong’s 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.knockκρούετε (krouete)Verb – Present Imperative Active – 2nd Person PluralStrong’s 2925: To knock, beat a door with a stick, to gain admittance. Apparently a primary verb; to rap.andκαὶ (kai)ConjunctionStrong’s 2532: And, even, also, namely. [the door] will be openedἀνοιγήσεται (anoigēsetai)Verb – Future Indicative Passive – 3rd Person SingularStrong’s 455: To open. From ana and oigo; to open up.to you.ὑμῖν (hymin)Personal / Possessive Pronoun – Dative 2nd Person PluralStrong’s 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.Matthew 7:7 NIVMatthew 7:7 NLTMatthew 7:7 ESVMatthew 7:7 NASBMatthew 7:7 KJVMatthew 7:7 BibleApps.comMatthew 7:7 Biblia ParalelaMatthew 7:7 Chinese BibleMatthew 7:7 French BibleMatthew 7:7 Catholic BibleNT Gospels: Matthew 7:7 Ask and it will be given you (Matt. Mat Mt)
Nguồn: https://blogtinhoc.edu.vn
Danh mục: Info