Blog Tin Học

Dịch tiếng Anh Translate English-Vietnamese

Sao chép văn bản từ trang web/MS Word -> Dán ở đây -> Dịch

Xem thêm: Dịch đoạn văn tiếng anh

Tham khảo: Đối tượng lao động là gì và các yếu tố làm nên quá trình sản xuất

LÝ DO ĐỂ HỌC TIẾNG ANH

· Đó là một phần của chương trình giảng dạy.

· Để trò chuyện với bạn bè.

Tham khảo: Khối lượng là gì? Đo khối lượng bằng dụng cụ gì và Cách đo – Vật lý 6 bài 5

· Tìm việc làm ở nước ngoài.

· Đọc sách tiếng anh.

· Để hiểu những bài hát yêu thích của bạn.

Tham khảo: Sách Giáo Khoa Sinh Học Lớp 7

HƯỚNG DẪN

  1. Copy văn bản từ trang web, file văn bản (.txt, .doc, .docx…) vào ô bên trái, chọn nút “Translate” để dịch.Lưu ý: Khi copy, định dạng văn bản sẽ được giữ nguyên và kết quả dịch hiển thị theo bản gốc.
  2. Chọn “En->Vi” hoặc “Vi->En” để chuyển đổi dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại.
  3. Khi rê chuột hoặc chỉnh sửa một câu, câu tương ứng (trên bản gốc hoặc bản dịch) sẽ được đánh dấu để bạn dễ đối chiếu.
  4. Khi quay chuột hoặc di chuyển vùng văn bản, hai cửa sổ của bản gốc và bản dịch sẽ cùng dịch chuyển đồng thời.
  5. Chọn vào một từ bất kỳ trong ô bên trái để xem nghĩa trên từ điển. Bạn cũng có thể đánh dấu vào một từ bất kỳ trên màn hình và chọn biểu tượng kính lúp để xem nghĩa trên từ điển.
  6. Chọn “View” để thay đổi bố cục nhằm hiện thị các vùng văn bản thuận tiện nhất đối với bạn.
  7. Chọn “New” để xóa các dữ liệu cũ (cả bản gốc và bản dịch) và bắt đầu với bản dịch mới.Lưu ý: Bạn nhớ lưu lại kết quả dịch (nếu cần) trước khi bấm “New”, vì bản dịch cũ sẽ bị xóa khỏi màn hình.
  8. Chọn “Save” để lưu bản dịch về máy tính dưới định dạng file MS. Word.
Bình chọn
5/5
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest

Khám phá nhiều chủ đề khác